Carlos Fong

Carlos Fong. Narrador de la Ciudad

城市的叙述者

Carlos Fong
Gustavo Ledezma

Por: Daniela Truzman
Foto: Gustavo Ledezma


您什么时候发现自己拥有有讲故事的能力?

在90年代中旬,我报名参加了诗人Hector Collado的课程,记得那时候他一直讲故事,从那开始我爱上了讲故事,但是我当时讲故事的能力太差了。

不断的努力终于有成果了,我差不多整个巴拿马都去过了,只剩Guna Yala原住民区还没去。我也去过9个其他国家讲演,我去的地方包括农民区,也有原住民的区,在巴国本地也工作过。巴拿马都会地区的工作经验包括 San Felipe, El Chorrillo, San Miguelito 等等地方。

现代人该如何保留“讲故事”这种古老传统?

我们哇提倡一个叫做“言语的社会价值”的概念 , 主要意思是让大家坐下来沟通,这是能够保留我们的口述传统的唯一方法,就是以言语传述方式来讲说民间故事,包括传说,神话等让人一起坐下来分享的故事。

一个好的故事叙述员需要有什么特征?

一个好讲故事员首先需要热爱言语,还要相信故事拥有改变人的力量。

¿文化有助于人们重新融入社会吗?

我在珍宝监狱(La Joya)还有女子监狱工作过,体验深刻, 留下了许多美好的回忆。尽管跟他们工作的时间非常短,但十分美好又可贵。在女子监狱的美好经验仍记忆犹新,在那里我们达到了许多学习项目,例如:创意文学,写诗,还组了一个讲故事的旁白队呢! 她们甚至到了每年一度的国际书展里讲述故事。文化是一个让人蜕变的好途径,不过你想使它起作用的话,就要不断地磨练,不懈努力,不可放弃,直到成功为止。

¿您梦想中的巴拿马是如何?

一个城市里可以呼吸到大规模的文化我就已经很开心的了。能感觉到像麦德林( 哥伦比亚第二大城市)。但愿我们的博物馆,我们的公共场所成为让人不愿离开的地方。记得一次我在厄瓜多尔的一个公园里,突然间树发出音乐,我讶异地问说:“怎么一回事!?”,原来是市政府把音响放进草丛里。加上灯光,,和喷泉等无让这个公园变成魔法公园。希望巴拿马可以有这样类型的地方,能让人感觉到周围充满文化气息。但愿在20年内,我还在的话,能看到这些东西,一个让人能感觉到很多文化色彩的城市.

Carlos Fong是一个专业讲说员,他拥有超过20年在国立文化协会工作的经验,此机构乃是现文化部前身。通过美丽的故事他能够扣人心弦,并同时对听者给予指导。他提倡公民文化,团结,与合作精神等正能量概念。他的短篇小说“家内的飞机”Aviones dentro de la casa 曾荣获了第三届射手座奖(Premio Sagitario Ediciones)。他曾写过两本散文,和两本故事书,他也多次参与著作多本文学选集。


Carlos Fong是一个专业讲说员,他拥有超过20年在国立文化协会工作的经验,此机构乃是现文化部前身。通过美丽的故事他能够扣人心弦,并同时对听者给予指导。他提倡公民文化,团结,与合作精神等正能量概念。他的短篇小说“家内的飞机”Aviones dentro de la casa 曾荣获了第三届射手座奖(Premio Sagitario Ediciones)。他曾写过两本散文,和两本故事书,他也多次参与著作多本文学选集。

Libro Rostros que Sueñan la Ciudad

Libro Rostros que Sueñan la Ciudad

Panamá rostros que sueñan la ciudad es un libro sin fines de lucro, que resultó ser uno de los ganadores del Fondo Panamá 500 (2018), creado por la Alcaldía de Panamá y coordinado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), que nos otorgó un capital semilla para cubrir los gastos de producción de la publicación.

Libro Rostros que Sueñan la CiudadCarlos Fong