庆祝传统节日会让我们更思念远方亲人

Celebración de las fiestas

中秋节,我们都会思念身在远方的亲戚和朋友。每逢过年过节,我们都会给亲朋好友打电话发微信。我发觉这些传统的节日跟中文都是有联系的,因为这些传统的文化习俗,或者轶事和古今传说大部分都是用中文记载,然后一代代口口相传的。

庆祝传统节日会让我们更思念远方亲人 因此,这期杂志中秋节特刊我们把重点着重于中文的学习上。目前中国是世界第二大经济体,全球贸易佼佼者,而且中企有很多工程项目正在巴拿马进行,所以我们更加应该多花些时间来学习中文。更何况中文代表我们文化根源,学习汉语好处多多。

值得一提的是,从前明太祖朱元璋是运用月饼秘密传递信息起义夺天下成功,成为明朝的第一个的皇帝,后来朱元璋将用来传递信息的月饼作为节令糕点赏赐给群臣。之后每逢中秋必定发月饼让全体将士与民同乐。此后,中秋节吃月饼的习俗便在民间流传开来。

此外,我们的团体开发了一手机软件,它的设计充分考虑到同胞们的需要。因此我们建议你尝试Dicsa保险公司新的App,我们相信你可以能够充分的利用它,这软件将给您带来很多的便利。

另一方面, 让您的公司达到更好的营业效率,最好的方式是网络交流。我们的工程师朋友在这方面能够给我们提供指导和帮助,我们也相信他的文章会让您受益良多

Revista Chung Sir

Revista China de Panamá, en chino y español, 6 ediciones al año, incluye 2 ediciones especiales. Con más de 8 años en el mercado.

Revista Chung Sir庆祝传统节日会让我们更思念远方亲人